留學(xué)深造是很不錯(cuò)的選擇,想要讀國(guó)際本科,有關(guān)英語與西班牙語的區(qū)別,接下來就隨小編一起去了解下英語和西班牙語的比較?,西班牙語元音和英語元音的不同?,西語和英語像嗎,西語和英語有什么區(qū)別??
1.英語和西班牙語的比較?
西班牙語和英語的區(qū)別1:西班牙語的單詞比英語更容易記住和掌握,因?yàn)橛⒄Z需要閱讀音標(biāo)才能讀出單詞的正確發(fā)音,而西班牙語則不同。西班牙語沒有音標(biāo)。只要你掌握了字母的基本發(fā)音,你就可以拼寫單詞。區(qū)別2:西班牙語的動(dòng)詞變位分為規(guī)則和不規(guī)則ar,er,ir*的規(guī)則動(dòng)詞變位占多數(shù),有固定的規(guī)則,可以快速掌握;剩下的不規(guī)則動(dòng)詞需要記住和記住。許多簡(jiǎn)單的英語動(dòng)詞和不同的短語可以形成很多意義,比如get up,get off,get rid of,但是西語用,bajarse和descartar,當(dāng)然,這并不是說英語沒有相應(yīng)的動(dòng)詞,而是說英語的短語變化更大。區(qū)別3:英語單詞比西班牙語單詞更多、更豐富,因?yàn)橛⒄Z已經(jīng)融入了大量來自其他語言的單詞。區(qū)別4:英語時(shí)態(tài)包括現(xiàn)在、過去、過去、現(xiàn)在、過去、虛擬、過去等,西班牙語,*的西班牙語比英語沒有完成,用來描述過去各種場(chǎng)景(只是其中一種情況)的時(shí)態(tài)。區(qū)別五:英語和西班牙語有些單詞是一樣的,比如:hospital,,material,但是發(fā)音很不一樣,西語發(fā)音很有規(guī)律,即使不知道是什么意思,也能流利的讀出來。很多英語單詞和西語單詞差不多。舉幾個(gè)英語可以直接轉(zhuǎn)換為例:英語結(jié)尾是-tion,西語為-ción (action = accion);英-ty,西-dad或tad( = )。
2.西班牙語元音和英語元音的區(qū)別?
西班牙語的元音,即a、e、i、o、u,發(fā)音保持不變,不像美國(guó)英語元音的長(zhǎng)短音。五個(gè)元音字母與五個(gè)元音素完全對(duì)應(yīng)。你可以通過聽音寫字,看到單詞時(shí)發(fā)音。一般不需要國(guó)際音標(biāo)或KK音標(biāo)。
3.西語和英語相似嗎?
西班牙語不像英語。英語的發(fā)音更復(fù)雜,每個(gè)字母在不同的單詞中可能會(huì)有所不同。但西班牙的聲音相對(duì)固定,一個(gè)字母發(fā)出一個(gè)聲音(特殊規(guī)則除外),所以基本上所有的單詞都可以閱讀。
4.西語和英語有什么區(qū)別?
西班牙語來自拉丁語系。現(xiàn)在世界上有三種常用的拉丁語是法語、西班牙語和意大利語。從語法到詞根,詞源非常接近。英語屬于日耳曼語系。它屬于與德語相同的語言系。我們現(xiàn)在使用的現(xiàn)代英語來自拉丁語,它來自許多詞根和詞源。說到語法,幾種語言都有自己的語法,而且不相似。
以上簡(jiǎn)要介紹了英語和西班牙語的區(qū)別。我希望它能幫助你。如果您需要獲得更多的留學(xué)信息,請(qǐng)聯(lián)系我們的客戶服務(wù)小妹妹~