波蘭語變格中的類推行為
任何被研究的對(duì)象首先應(yīng)當(dāng)研究自身,不應(yīng)當(dāng)將與其無關(guān)的范疇強(qiáng)加于它。根據(jù)這些原則,我們沒有權(quán)利在波蘭語變格中承認(rèn)元音詞干的存在。講波蘭語的人感覺不到波蘭語名詞性詞語中元音詞干的存在。
事實(shí)上.無論詞干,還是結(jié)尾都不存在,只有說出的詞語才是實(shí)際存在的。
我們以科學(xué)目的為出發(fā)點(diǎn),將詞干和結(jié)尾從詞語中分離出來,但是這種分離不應(yīng)當(dāng)失去客觀基礎(chǔ)。語言感覺本身能夠認(rèn)知和判斷詞干和結(jié)尾。
所有的語言學(xué)家都同意.結(jié)尾會(huì)隨著時(shí)間而變化.那么為什么詞干就不能變化呢?為什么只有詞語的結(jié)尾服從于發(fā)展規(guī)律,詞頭卻被排除在外呢?
認(rèn)可所有印歐語言變格和變位詞干一致性,好像就應(yīng)當(dāng)證明這些語言的統(tǒng)一性和親屬關(guān)系。但是應(yīng)當(dāng)考慮到.物體的形式和特征并不會(huì)長久存在.只有發(fā)展規(guī)律才是永恒的。
甚至?xí)l(fā)生這樣的情況.在語言感覺中以前的詞干的結(jié)尾開始承擔(dān)起結(jié)尾的角色.或者整個(gè)結(jié)尾,或者只是部分結(jié)尾.我們應(yīng)當(dāng)注意在波蘭語變格中結(jié)尾和詞干之間界限變化的類似過程。
標(biāo)簽:波蘭語變格中的類推行為