請求兌現(xiàn)支票的外貿(mào)函電怎么寫?當(dāng)貨物運(yùn)達(dá)時,應(yīng)當(dāng)及時兌換支票,去一封函電可以更高效率收回尾款,那么請求兌現(xiàn)支票的外貿(mào)函電怎么寫?
We have taken the liberty of drawing on you today against this con-signment for$500,000 at sixty days' sight,which please protect onpresentation.
茲向貴公司開陳這批貨見票后60日付款、面額500,000元匯票一張,請予承兌為荷。
?
I take liberty to trouble you with the enclosed draft for$50, atthirty days' sight,on Mr. Black of Axbridge, which I shall be obliged byyour getting accepted, and retaining in your possession until due, at whichtime you can remit me the amount.
我同函寄上由Axbridge的布萊克先生付款、見票后30日付款的面額為50美元匯票一張,請向付款人提出后請其承兌,并予保管,到期請將金額給我匯來。不勝感激。
?
Enclosed we hand you a draft,$300,000, drawn on you by ourLondon house. Kindly accept same and return.
我公司倫敦分公司開出面額300,000元的匯票一張,茲同函奉上,請承兌后寄還為荷。
?
更多商務(wù)英語資訊請進(jìn)入【重慶美聯(lián)英語】http://bceiu.cn/member/cqml.html 更多商務(wù)英語培訓(xùn)請進(jìn)入【重慶商務(wù)英語培訓(xùn)】