在日常生活中,我們經(jīng)常會說到“加油”,可是用英語來說的話,在不同的場合是有不同的表達(dá)哦。那么英語口語加油怎么說呢?一起來了解下吧: ?
英語口語加油怎么說 ?
?
Come on ?
比較口語的說法: Come on!
例句:Come on, you can! ?
Make a extra effort ?
書面上的說法: Make a extra effort ?
例句:Your English is not good, you should make a extra effort ?
Come on! 或者GO! ?
一般在田徑比賽中使用 ?
Cheer Up! ?
有叫某人振作起來之意 ?
OLE! OLE! ?
則是在足球比賽中使用的 ?
FIGHTING! ?
也是加油的意思 ?
Just do it! ?
就這么干吧,也有加油之意 ?
Go for it! ?
是一句鼓勵別人試一試的句子,隱含的意思是你不必?fù)?dān)心失敗,不要謹(jǐn)小慎微,應(yīng)該利用這個機(jī)會勇敢地、果斷地行動。 ?
Go ahead! ?
開始吧 ?
Good luck! ?
祝愿好運(yùn),同時也可表示“鼓勵” ?
加油用英語怎么說 ?
1.come on! (常用,朋友之間) ?
2.cheer up!(振作起來!加油!) ?
3.go ahead!(盡管向前吧!) ?
4.go!go!go!(世界杯。。) ?
5.fighting!(韓國人好像特別喜歡這么說~~前面還加A ZA A ZA,是韓文的加油的意思) ?
6.add oil(*人說的,對*人說也不妨) ?
1. 看比賽時的“加油”怎么說? ?
這個大家小時候就學(xué)過的,用“Come on China!”,“Come on England”就可以了。 ?
2. 看球連續(xù)喊“加油” ?
連續(xù)喊著“Come on China! Come on China!”聽起來是不是有點(diǎn)別扭?所以喊:“Chi-na! Chi-na! Chi-na!”,有氣勢多了吧? ?
3. “為……加油”英語怎么說? ?
“Cheer somebody on”比較常用。例句:We cheered the players on.(我們?yōu)檫\(yùn)動員加油。) ?
英語口語中加油如何說 ?
看比賽時的“加油”怎么說? 這個大家小時候就學(xué)過的,用“Come on China!”,“Come on England”就可以了。 ?
?
看球連續(xù)喊“加油” 連續(xù)喊著“Come on China! Come on China!”聽起來是不是有點(diǎn)別扭?所以喊:“Chi-na! Chi-na! Chi-na!”,有氣勢多了吧? ?
“為xx加油”英語怎么說?“Cheer somebody on”比較常用。例句:We cheered the players on.(我們?yōu)檫\(yùn)動員加油。) “root for”也可以表示為??加油,例句:Our friends were all rooting for us.(我們的朋友都在為我們加油。) ?
鼓勵快要奔潰的朋友怎么說“加油” 這種情況下,跟漢語不同的是,英語沒有一個方便、通用的說法,就給兩個例子吧! ?
A: I still have 3,000 words to write of my essay. B: Good luck. ?
A: I am going to have to work until midnight everyday this week. B: Don't worry, it'll all be over soon. ?
加油做某事 這個也沒有通用的說法,通過例子來體會一下: ?
1)Up to now, everything is all right. More power to your elbow! 迄今為止,一切都好,加油干吧! ?
2)I'll have to push on with my work. 我得加油工作了。 ?
6. 為汽車“加油”怎么說呢?“To refuel”或者“to fill up”最常用,而且這個不分英式美式英語。順帶提一下,“加油站”在英國是“petrol station”,在美國是“gas station”。 ?
加油的英語口語說法 ?
拉拉隊員朝球員們大聲喊道:“加油!加油!”。 ?
The cheering squad shouted loudly to the football players, "Cheers!" ?
The cheering squad shouted loudly to the football players, "Fighting!" ?
The cheering squad shouted loudly to the football players, "Go! Go! Go!“ ?
cheers 的意思是祝酒用語,意思是“干杯”,而fighting 一詞又太過激烈。 ?
給運(yùn)動員加油鼓勁我們通常只要說“Go! Go! Go! 就好了。 ?
此外“加油”還有以下意思: ?
給運(yùn)輸工具添加燃油 ?
英語可用動詞”fuel“,或者”refuel"。 ?
The car stopped to refuel. ?
車停下來加油。 ?
All aircrafts must fuel before a long flight. ?
所有的飛機(jī)在長途飛行前都必須加油。 ?
給機(jī)器添加潤滑油: ?
這里可把 "oil” 當(dāng)動詞來使用。 ?
He oiled his bike and pumped up the tyres. ?
他給自行車上了油,給輪胎打了氣。 ?
所以 The car needs fueling 和 The car needs oiling 的意思是完全不同的。 ?
加把勁兒 ?
老師通常會跟同學(xué)們說學(xué)習(xí)上可要加油哦 ?
可用 ”make an extra effort" 或者 ”work with added vigor" 。 ?
You must make an extra effort in your studies. ?
You must work with added vigor in your studies. ?
為某人鼓勁加油 ?
英語:cheer sb. on/ root for sb. ?
Good luck! I will be always rooting for you. ?
祝你好運(yùn)!我會一直為你加油的。 ?
The spectators cheered the players on. ?
觀眾為選手們加油助威。 ?
另外再來兩個與”加油“相關(guān)的短語 ?
火上澆油 ?
Just ignore her comments. She enjoys adding fuel to the fire when people are feeling upset. ?
不要理會她的話,她喜歡在別人煩惱的時候火上澆油。 ?
I wanted to help, but I was afraid I would add fuel to the fire. ?
我本來想幫忙,但又怕火上澆油。 ?
添油加醋 ?
When recounting his experiences, she is fond of adding oil and vinegar to them. ?
When recounting his experiences, she is fond of adding highly-colored details to them. ?
她在敘述自己的經(jīng)歷時,總愛添油加醋。 ?
好啦,沒想到一個簡單的“加油”在英文中竟有這么多不同表達(dá)。 ?
大家在用之前一定要認(rèn)真思考,準(zhǔn)確選詞哦。 ?