日語(yǔ)文言文(文語(yǔ))
用文語(yǔ)寫(xiě)成的文章叫文言文(文語(yǔ))。如《源氏物語(yǔ)》、《竹取物語(yǔ)》、《平家物語(yǔ)》、《枕草子》、《方丈記》、《徒然草》等.隨著時(shí)代的變遷,日語(yǔ)文言文大體上分為兩類(lèi):舊文語(yǔ)和新文語(yǔ),也分別叫做古代文語(yǔ)和近代文語(yǔ)。舊文語(yǔ)(古代文語(yǔ)即古典文)是以一平安時(shí)代(公元794-1191年)的語(yǔ)法為叢礎(chǔ)的文章語(yǔ)言。新文語(yǔ)(近代文語(yǔ))雖然也是以平安時(shí)代的語(yǔ)法為基礎(chǔ),但在文章構(gòu)想方面受到西鶴的影響,更多的是關(guān)注新時(shí)代的生活,主要用于日本明治維新以后(1868年)的作品中,例如,尾崎紅、泉鏡花、森鷗外、德田秋聲等人的部分作品。
在現(xiàn)代日語(yǔ)中仍保留著一部分文言文作品。如:小說(shuō)、詩(shī)歌、報(bào)刊、雜志的標(biāo)頭,在各類(lèi)文章中還常出現(xiàn)一些文言文的用法或從文言中引用的古代名句、典故等用法。日語(yǔ)的文語(yǔ)文如同漢語(yǔ)的古文一樣,語(yǔ)言簡(jiǎn)潔,生動(dòng)。
資料整理:廣州新世界日語(yǔ)? 網(wǎng)址http://bceiu.cn/member/xsjry.html