mti翻譯碩士怎么學(xué) ,考研是目前在國內(nèi)提升學(xué)歷的一個手段,那么除了一些熱門的專業(yè)之外,還有翻譯專業(yè),接下來就隨著小編去一起了解下MTI翻譯碩士,東北林大MTI翻譯碩士怎么樣,翻譯碩士MTI的就業(yè)前景怎么樣?畢業(yè)后只能當(dāng)翻譯嗎?能不能當(dāng)外語老師啊?,請指點下武漢*MTI翻譯碩士的情況,報名時間,考試科目??。
1.MTI翻譯碩士
是這樣的,如果給出指定書目,那*了,如果像你所說的參照什么“翻譯碩士*教育指導(dǎo)委員會編制的*指導(dǎo)意見”,那就等于沒有參考書,你要做的就是弄到往年的卷子,看一下題型,選擇合適的書~ 一般漢譯英大家會用張培基的書,英譯漢比較雜,各種都有,從新概念4冊到經(jīng)濟學(xué)人再到各校歷年真題,選擇很多啊,還有三十個術(shù)語一般參看百度文庫有個China Daily的*特色詞匯文檔~ 百科可以看看中西方歷史和文學(xué)類的書~一般考中西方文學(xué)著作,流派,思想的比較多~
2.東北林大MTI翻譯碩士怎么樣
東北林大是211工程*重點建設(shè)*,其MTI翻譯碩士還是很好的。東北林業(yè)*(Northeast Forestry )學(xué)校前身東北林創(chuàng)建于1952年,以浙江*農(nóng)森林系和東北農(nóng)森林系為基礎(chǔ)建立,1985年,更名為東北林業(yè)*。它是*人民共和國教育部直屬的一所以林業(yè)工程為特色,農(nóng)、理、工、經(jīng)、管、文、法、醫(yī)、藝相結(jié)合的多科性*重點*,是*“211工程”、“985工程優(yōu)勢*創(chuàng)新平臺”重點建設(shè)院校,入選“2011計劃”、“卓越工程師教育培養(yǎng)計劃”、“111計劃”,“卓越農(nóng)林人才教育培養(yǎng)計劃”,*林業(yè)局、黑龍江省人民*三方共建高校,設(shè)有研究生院。
3.翻譯碩士MTI的就業(yè)前景怎么樣?畢業(yè)后只能當(dāng)翻譯嗎?能不能當(dāng)外語老師啊?
1翻譯碩士主要就業(yè)方向為:同聲傳譯、會議翻譯、外語培訓(xùn)2可以當(dāng)外語老師,中*執(zhí)教需要持有教師資格證
4.請指點下武漢*MTI翻譯碩士的情況,報名時間,考試科目
1、英語筆譯(580101)導(dǎo) 師:黨金學(xué) 梁根順 李瑞林 黨爭勝 楊曉華 賀 鶯 王 瑞 韓延生 寇 偉考試科目:(1)政治(*統(tǒng)考)(100分)(2)211翻譯碩士英語(100分)(3)351英語翻譯基礎(chǔ)(150分)(4)451漢語寫作與百科知識(150分)參考書目:(1)張漢熙,《高級英語》(修訂本)第1、2冊,北京:外語教學(xué)與研究出版社,1995.(2)劉宓慶,《文體與翻譯》,北京:*對外翻譯出版公司,1998.(3)馮國華、吳群,《英譯漢別裁》,北京:外文出版社,2001.(4)楊月蓉,《實用漢語語法與修辭》,重慶:西南師范*出版社,1999.(5)葉朗,《*文化讀本》,北京:外語教學(xué)與研究出版社, 2008.(6)盧曉江,《自然科學(xué)史十二講》,北京:*輕工業(yè)出版社,2007.復(fù)試科目:(1)漢英筆譯(2)專業(yè)素質(zhì)面試參考書目:(1)方夢之,《實用文本漢譯英》,青島:青島出版社, 2003.(2)賈文波,《漢英時文翻譯》,北京:*對外翻譯出版公司,2000.同等學(xué)力加試科目:(1)英漢編譯(2)英文寫作參考書目:(1)劉其中,《英漢新聞翻譯》,北京:清華*出版社,2009.(2)Langan, J. College Writing Skills with Readings. 北京:外語教學(xué)與研究出版社,2007. 2、英語口譯(580102)導(dǎo) 師:李瑞林 韓 琪 劉育紅 李建華 姚紅娟 李亞麗考試科目:(1)政治(*統(tǒng)考)(100分)(2)211翻譯碩士英語(100分)(3)351英語翻譯基礎(chǔ)(150分)(4)451漢語寫作與百科知識(150分)參考書目:(1)張漢熙,《高級英語》(修訂本)第1、2冊,北京:外語教學(xué)與研究出版社,1995.(2)劉宓慶,《文體與翻譯》,北京:*對外翻譯出版公司,1998.(3)馮國華、吳群,《英譯漢別裁》,北京:外文出版社,2001.(4)楊月蓉,《實用漢語語法與修辭》,重慶:西南師范*出版社,1999.(5)葉朗,《*文化讀本》,北京:外語教學(xué)與研究出版社, 2008.(6)盧曉江,《自然科學(xué)史十二講》,北京:*輕工業(yè)出版社,2007.復(fù)試科目:(1)漢英口譯(2)專業(yè)素質(zhì)面試參考書目:(1)王逢鑫,《高級漢英口譯教程》,北京:外文出版社,2004.(2)楊大亮、李文中,《高級英漢漢英口譯教程》(1、2),北京:北京*出版社,2005.同等學(xué)力加試科目:(1)高級聽力(2)英漢口譯參考書目:(1)Phillips,D.,《新托福考試綜合教程》,世界圖書出版公司,2006.(2)楊大亮、李文中,《高級英漢漢英口譯教程》(1、2),北京:北京*出版社,2005.
前面簡單介紹了下MTI翻譯碩士,東北林大MTI翻譯碩士怎么樣,翻譯碩士MTI的就業(yè)前景怎么樣?畢業(yè)后只能當(dāng)翻譯嗎?能不能當(dāng)外語老師啊?,請指點下武漢*MTI翻譯碩士的情況,報名時間,考試科目??,想要了解更多翻譯考研相關(guān)資訊,請聯(lián)系客服。