翻譯碩士英語(yǔ)如何復(fù)習(xí) ,考研是目前在國(guó)內(nèi)提升學(xué)歷的一個(gè)手段,那么除了一些熱門(mén)的專(zhuān)業(yè)之外,還有翻譯專(zhuān)業(yè),接下來(lái)就隨著小編去一起了解下翻譯碩士英語(yǔ)怎么復(fù)習(xí),英語(yǔ)翻譯碩士該怎么制定復(fù)習(xí)計(jì)劃?,請(qǐng)問(wèn)你對(duì)如何復(fù)習(xí)翻譯碩士有什么好的建議嘛???。
1.翻譯碩士英語(yǔ)怎么復(fù)習(xí)
好好復(fù)習(xí),靜下心,堅(jiān)持下去,必能成功。翻碩考四門(mén),政治,翻碩英語(yǔ),英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ),漢語(yǔ)百科。 政治~完全可以在9月份大綱出來(lái)以后再開(kāi)始,把大綱吃透,不求快但要精,看完全部大綱然后開(kāi)始做題,做的時(shí)候配著大綱把知識(shí)點(diǎn)吃透,接著會(huì)有很多輔導(dǎo)資料陸續(xù)出來(lái),必要的題量也是有用的。11月就要沖刺了,這個(gè)時(shí)候回到真題,把真題吃透,小題大題都要吃透,配著大綱解析,體會(huì)出題思路如何解題大題如何解答。
2.英語(yǔ)翻譯碩士該怎么制定復(fù)習(xí)計(jì)劃?
您好這位朋友。應(yīng)該整理思路,制定完整計(jì)劃,從整個(gè)復(fù)習(xí)戰(zhàn)略上來(lái)說(shuō),你應(yīng)該根據(jù)復(fù)習(xí)計(jì)劃給自己排一個(gè)仔細(xì)時(shí)間表,具體到每個(gè)時(shí)間段學(xué)習(xí)什么科目,還要包括休息和鍛煉的時(shí)間。有的同學(xué)做事情沒(méi)有計(jì)劃性,認(rèn)為整個(gè)暑假只要一天到晚都在學(xué)習(xí)就可以,但重點(diǎn)不突出、學(xué)習(xí)效率很低,自己感覺(jué)很辛苦,效果也不明顯。另外一個(gè)一定要有良好的學(xué)習(xí)紀(jì)律,一定要按計(jì)劃實(shí)行,比方說(shuō)看書(shū)一定要在規(guī)定時(shí)間完成,而且詳細(xì)記錄哪天開(kāi)始、哪天結(jié)束,讀了幾遍,這樣做的目的是增強(qiáng)自我約束能力。祝福朋友幸福!
3.請(qǐng)問(wèn)你對(duì)如何復(fù)習(xí)翻譯碩士有什么好的建議嘛?
翻譯碩士由于是新出來(lái)的專(zhuān)業(yè),所以專(zhuān)業(yè)題型難度都不是很深,相對(duì)而言是比較好考的專(zhuān)業(yè)。專(zhuān)碩雖說(shuō)題型都差不多,但是不同學(xué)校考察范圍不同,所以提前確定報(bào)考學(xué)校是很有必要的,特別是這個(gè)專(zhuān)業(yè)很多學(xué)校是不提供參考書(shū)目的。 首先,確定你的專(zhuān)業(yè)及報(bào)考學(xué)校; 然后,上網(wǎng)搜索該學(xué)校翻碩的歷年考研大綱及參考書(shū)目; 再者,如果可以,盡量找位該學(xué)校該專(zhuān)業(yè)的學(xué)姐學(xué)長(zhǎng),因?yàn)樗?她能為你提供最為詳實(shí)的資料和經(jīng)驗(yàn); *,就是扎扎實(shí)實(shí)的備考。 我想說(shuō)的是,翻碩專(zhuān)業(yè)的備考是很有針對(duì)性的,它考試科目有:英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ)、翻譯碩士英語(yǔ)、漢語(yǔ)百科知識(shí)和政治。 政治就不說(shuō)了,其他的科目都是比較好準(zhǔn)備的,先說(shuō)英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ),一般的題型是:1、10個(gè)縮寫(xiě)名詞翻譯(WTO GDP等);2、15個(gè)短語(yǔ)翻譯(和諧社會(huì)、經(jīng)濟(jì)適用房等)3、漢譯英、英譯漢(2篇四五百短文)。*個(gè)題型,在網(wǎng)上搜搜名詞縮寫(xiě)翻譯,都會(huì)有很多網(wǎng)友為你提供一些常見(jiàn)的縮寫(xiě),那些已經(jīng)夠用了,基本上有50,60個(gè),背下來(lái)就可以拿下9分左右;第二個(gè)題型也好準(zhǔn)備,它出的短語(yǔ)一般是比較熱門(mén)、關(guān)注度比較高的詞匯,當(dāng)然這里的關(guān)注度不是指網(wǎng)友,是指社會(huì)*。所以它出現(xiàn)頻率*的是今年的*工作報(bào)告以及社會(huì)民生問(wèn)題等;第三個(gè)題型的翻譯難度不大,平時(shí)多積累翻譯技巧和經(jīng)驗(yàn)就行,可能會(huì)有英美文學(xué)作品內(nèi)容出現(xiàn),但是生詞比例不高。 再就是翻譯碩士英語(yǔ),它去年的題型有點(diǎn)小變動(dòng),*題之前本來(lái)是30個(gè)選擇題,現(xiàn)在改為50個(gè)選擇題(單選),內(nèi)容主要是考察詞匯辨析、短語(yǔ)搭配和語(yǔ)法等,這個(gè)題型考察的詞匯量比較大,所以需要你有差不多的詞匯量。第二題是閱讀理解(4篇),難度和專(zhuān)八差不多,由于時(shí)間充裕,所以也比較好做。第三就是作文(400字),網(wǎng)上有很多優(yōu)秀范文和主題,可以參考! *是漢語(yǔ)百科,這個(gè)可以說(shuō)是*準(zhǔn)備的了。很多人會(huì)說(shuō)我不切實(shí)際,漢語(yǔ)百科應(yīng)該是最難準(zhǔn)備的,因?yàn)榉秶敲磸V。其實(shí)大家錯(cuò)了,這科雖名為漢語(yǔ)百科,但是實(shí)際考察的內(nèi)容相當(dāng)有限,而且是以名詞解釋的題型出現(xiàn)(20個(gè)名詞解釋?zhuān)晕覀冎灰盐蘸盟姆较?,其?shí)很好準(zhǔn)備的。在我看來(lái),它的主要考察方向有兩大:*,*傳統(tǒng)文化(當(dāng)然,也不是排除當(dāng)代的,主要是和*傳統(tǒng)優(yōu)秀文化和品德有關(guān)的,包括繼承與發(fā)展),比如:四大發(fā)明,圓明園,故宮等;第二,英美文學(xué)人物和歷史重大事件(這些主要和英美文學(xué)掛鉤比較大,我們英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的專(zhuān)八里面的人文知識(shí)的內(nèi)容就和它比較吻合,所以大家可以參考專(zhuān)八人文知識(shí)復(fù)習(xí))如光榮革命、孟德斯鳩等。第二題型就是應(yīng)用文寫(xiě)作,這個(gè)就是送分了。注意,這個(gè)題型考察的不是內(nèi)容,而是格式。大家都知道應(yīng)用文有自己的格式規(guī)范,比如求職信、社會(huì)時(shí)間報(bào)告等等。相關(guān)的應(yīng)用文,你百度一下也可以知道的,就那么幾種,你把相關(guān)的格式模版記住,然后把內(nèi)容套進(jìn)去就可以。*就是800字的大作文,相信你不必要我多說(shuō)了。 *,預(yù)祝你考研成功,如果需要什么資料或者還有什么問(wèn)題需要咨詢(xún),盡管問(wèn)我,可以幫忙之處一定傾盡綿薄之力~
前面簡(jiǎn)單介紹了下翻譯碩士英語(yǔ)怎么復(fù)習(xí),英語(yǔ)翻譯碩士該怎么制定復(fù)習(xí)計(jì)劃?,請(qǐng)問(wèn)你對(duì)如何復(fù)習(xí)翻譯碩士有什么好的建議嘛???,想要了解更多翻譯考研相關(guān)資訊,請(qǐng)聯(lián)系客服。