溫州日語學(xué)習(xí)高級,人與人*差距,是在別人懂得學(xué)習(xí),溫州日語培訓(xùn)課程,值得你學(xué)習(xí),了解下日語與漢字詞匯的交流,日語中的敬語,日語還與哪些語言有關(guān)系,比別人先行一步,贏在未來!
1.日語與漢字詞匯的交流
日語與漢字詞匯的交流包括兩個方面:一方面是通過*知識分子和西方傳教士的漢譯西方書、著作、英華字典等傳入日本從而成為現(xiàn)代日語詞匯的一部分;另一方面是日本在明治維新以后開始了其近代化及工業(yè)化的進程,由此大量的歐美詞匯隨著工業(yè)革命成果及啟蒙運動思想一同引入日本,而日本人又重新合成大量現(xiàn)代日語詞匯。
2.日語中的敬語
之所以會出現(xiàn)敬語自然是因為社會階層有了“需要被尊敬的人”和“需要尊敬他人的人”。但是敬語的發(fā)展卻遠遠沒有那么簡單,它需要經(jīng)歷三個完全不同的步驟:禁忌語--絕對敬語--相對敬語。敬語之所以能夠得以發(fā)展,是因為其中起到“先行施禮,避免得罪”的重要作用。如今日語中的相對敬語已經(jīng)不是很嚴格了,算是區(qū)別上下級關(guān)系但更多的是區(qū)別“內(nèi)外關(guān)系”。
3.日語還與哪些語言有關(guān)系
日語除了和漢語有著絕大部分的關(guān)聯(lián)還和南亞語系有著密切的關(guān)系。受漢語影響,吸收了本來作為漢藏語系特點的聲調(diào)和量詞,因此使得日語的語言歸屬變的十分的復(fù)雜。當然語言學(xué)家對于日語的起源也存在著不同的意見。國際學(xué)術(shù)界許多著名學(xué)者認為日語與朝鮮語從語法和句法上是近親語言的關(guān)系。
不知道你對我上述講的這幾點日語與漢字詞匯的交流,日語中的敬語,日語還與哪些語言有關(guān)系是否認可。溫州日語學(xué)習(xí)高級
尊重原創(chuàng)文章,轉(zhuǎn)載請注明出處與鏈接:http://bceiu.cn/news_show_1448923/,違者必究!