俄語 小竅門
大家都知道,詞匯的學(xué)習(xí)對于語法的學(xué)習(xí)很有幫助,在學(xué)習(xí)單詞之后就容易入門了。以下是為大家整理的一些學(xué)習(xí)俄語的小竅門,趕緊和小編一起學(xué)起來吧!
一. 大浪淘沙法
如果你的目標是*記住100個單詞,那么所需背誦的單詞數(shù)量*好要達到500個。因為人的記憶力是有限的,所以不要指望只背20個單詞,就能記住全部并且永遠不會忘記。將每天背誦的數(shù)量定在500個,雖然你實際記住的也許只有100個,但是這100個一定是你記得*牢的。
把沒有記住的單詞繼續(xù)放到第二天的計劃中,這樣天天堅持,就會看到成效。這個方法好比用篩子過濾沙礫,雖然漏掉的是大多數(shù),但剩下的卻是精華。要在短時間內(nèi)背出大量的單詞,必須以量取勝,持之以恒。
二. 詞根詞綴法
這個方法基于英語單詞的構(gòu)詞法,靠分解單詞來記憶。每個英語單詞都可以分解成一個核心詞根,和前綴或后綴。例如在view(看法、景色)這個單詞的基礎(chǔ)上,加上表示再一次的前綴re,就是復(fù)習(xí)的意思;加上表示人物的后綴er,就有觀眾、探視器等的意思。
這是一種比較高效率的記憶方法,認識一個詞綴就會幫助你認識很多單詞,做到舉一反三。但前提是,你必須先學(xué)習(xí)和掌握一定的詞根、詞綴的意義。
三. 循環(huán)往復(fù)法
把所要背的單詞分組,比如每組100個,共50組。*天,背*組的100個;第二天不要急著前行,先用比前*快一倍的速度把*組的單詞過一遍,然后再看第二組的單詞;幾天以后再復(fù)習(xí)*天的單詞,以此類推。
這樣做雖然可能影響背單詞的進度,但能有效地鞏固所學(xué)的內(nèi)容,以滾雪球的方式加深記憶。人會遺忘,*好的方法是在你正要遺忘的時候復(fù)習(xí)一下,這相當于對原來記憶進行刺激,會使快要忘記的東西記得很牢。這個方法因人而異,你可以根據(jù)自己的記憶力情況,決定復(fù)習(xí)的周期。如果怕雪球越滾越大,到后來每天的任務(wù)越來越艱巨,你也可以先把要背的所有單詞都背一遍,采取每第二天只復(fù)習(xí)前*的內(nèi)容方法,等全部背完一遍后再從頭來第二遍。
學(xué)俄語小竅門
首先,多讀。
這個是*為基礎(chǔ)的了,每至少周三篇文章,體會俄語行文的內(nèi)在邏輯,感受俄語詞匯搭配,這些都是培養(yǎng)語感,提高綜合能力很好的方法。我們一般接觸到的文章都是時政類,社科類,這些文章也能夠幫助我們了解俄羅斯這個*。甚至在一些考試中,及時你遇到了很多生詞,你也可以通過你對俄羅斯的知識儲備,選對題目。所以,無論你是準備考試,還是訓(xùn)練閱讀速度,都要多讀俄語原文。
其次,精讀。
俄語和英語不同,在一句話中,俄語語序可能有所不同,但是根據(jù)變格、變位可以判斷出句子的邏輯性。所以找準句子結(jié)構(gòu)十分重要,否則即使你認識所有的單詞,也分析不出語法結(jié)構(gòu),弄不清楚句子的含義。所以一定要通過精讀的方式,訓(xùn)練自己看懂長難句的能力,快讀分析語法結(jié)構(gòu)的能力。
再次,擺脫譯文。
之前我們在上閱讀課的時候,很多同學(xué)說需要譯文。閱讀課為什么要譯文呢?我們一開始也很費解,后來詢問才發(fā)現(xiàn),原來譯文可以幫助學(xué)生"理解"文章。但是,你看著譯文的時候,你理解的是中文還是俄文呢?通過中文理解俄文,并不利于俄語思維的養(yǎng)成。如果大家在學(xué)習(xí)俄語階段,無法擺脫漢語思維方式,那么你在閱讀一篇文章時,你大腦的工作方式就是"閱讀(俄文)-翻譯(俄譯漢)-理解(中文)"。正常的思維應(yīng)該是"閱讀(俄文)-理解(俄文)",所以如果你無法擺脫譯文,那么你的閱讀速度永遠無法提升。
學(xué)俄語小技巧
1. 運用適當?shù)膶W(xué)習(xí)材料。
練習(xí)翻譯要選擇適當?shù)牟牧?這個資料不能太簡單,舒適的學(xué)習(xí)會讓人覺得輕松,卻不能達到效果。但也不能太難,難到完全超越你的認知,只會帶來更多的挫敗感。越學(xué)越沮喪,越學(xué)越恐懼,*后只能放棄。所以一定要選擇適合的翻譯練習(xí)資料。
2. 將練習(xí)內(nèi)容分成有針對性的小塊,每小塊重復(fù)練習(xí),直到讓套路長在腦子里。
任何的學(xué)習(xí)內(nèi)容其實*終都是個系統(tǒng)性的組合拳,就拿小編經(jīng)常做的PPT來舉例,就單是做PPT,也需要有總體設(shè)計、文字提煉、排版、配圖、色系搭配這樣的小塊內(nèi)容,每個小塊內(nèi)容也都是需要反復(fù)練習(xí)才能掌握,從中研究其中的套路。
而翻譯練習(xí)呢,可以先從固定詞組開始,然后再背一些"句套子",一些句式句型搭配。這樣再遇到你曾經(jīng)見過的句型時,就能夠輕松應(yīng)對了。
3. 高度集中。
既然要學(xué)好俄語翻譯,就一定要"特意學(xué)習(xí)、用上全部心思"。要調(diào)動大量的身體和精神資源,全力投入。特別專注地干一件事才是*酷的。
比如,你可以將整理好的固定詞組寫在便簽上,然后貼在床頭,每天睡覺前看一遍。每天至少要花1-2小時,做翻譯練習(xí),無論是口譯還是筆譯,都是在精神集中的狀態(tài)下,保持良好的學(xué)習(xí)狀態(tài)。
俄語語法竅門
一、語音學(xué)習(xí)為語法打基礎(chǔ),做鋪墊。
字母是學(xué)生們要學(xué)的*項俄語知識,按照常理,教師要按書中給出的字母順序去教授發(fā)音和拼讀,而我教授字母時,尤其是無音字母,一定是按照這樣的順序:即а –я у –ю ы—и о—ё э—е。特別是前三對а –я у –ю ы—и這六個字母,一定要以這樣的順序去學(xué)習(xí),同時要特別注意強調(diào)每一對對應(yīng)關(guān)系,實行先入為主的原則,為以后的語法學(xué)習(xí),設(shè)下*處伏筆。
二、詞匯學(xué)習(xí)為語法創(chuàng)造條件,布機關(guān)。
詞匯的學(xué)習(xí)對于語法的學(xué)習(xí)很有幫助,在學(xué)習(xí)單詞之后,教師要帶領(lǐng)學(xué)生把單詞一一分類,進行整理,以名詞教學(xué)為例,把學(xué)過的詞按性、數(shù)分類:1)ученик музей словарь дядя(папа) 2) сумка газета тётя дверь фамилия 3) окно поле упражнение имя等。等到學(xué)習(xí)語法名詞的性時,可以告訴學(xué)生*組詞是陽性名詞,學(xué)生可以很容易找出陽性所有詞尾,第二組是陰性名詞,第三組是中性名詞。
三、句式學(xué)習(xí)多提示留懸念
在新版俄語教材中,有很多句式,在沒有講授語法的前提下,整體給出句子,例如:Здесь я учусь.(учусь是動詞учиться的變位,是第二變位法) Они учатся.(учатся是учиться они人稱的變位) У него есть брат.(у 是要求第二格的前置詞)。教師的提示可能是學(xué)生記憶不十分深刻,但是學(xué)生頭腦中會有印象,學(xué)習(xí)相關(guān)語法時,再拿出這些句子。學(xué)生會有似曾相識的感受,會降低教學(xué)難度。