世界上大約有1700萬(wàn)的人數(shù)都是用的印尼語(yǔ)言來(lái)溝通的,所以現(xiàn)在學(xué)習(xí)印尼語(yǔ)的話還是可以的,對(duì)于那種想出國(guó)學(xué)習(xí)的或者出去旅游的可以去。至少方便一些會(huì)一門(mén)語(yǔ)言來(lái)說(shuō)溝通起來(lái)就沒(méi)那么困難了。
1、音量要輕,用力要輕,氣流要輕。
一般來(lái)說(shuō),印尼語(yǔ)發(fā)音的音量是偏少的。身為*人,我們熟悉了母語(yǔ)的大音量,說(shuō)起印尼語(yǔ)來(lái)也是用力發(fā)聲,生怕別人聽(tīng)不清楚。但是印尼語(yǔ)卻講究一個(gè)“輕”字,大家以后一定要注意哦。
2、口型的變化要微。
從印尼語(yǔ)的五個(gè)元音的發(fā)音方法可以看出,印尼語(yǔ)的口型變化比漢語(yǔ)要小,比英語(yǔ)更要小得多。例如,“a”這個(gè)音,漢語(yǔ)里面要求我們像在檢查喉嚨一樣張大嘴,但是印尼語(yǔ)卻要求我們盡量控制口型的變化。
3、發(fā)音時(shí)間要短。
我們看日劇或是動(dòng)漫時(shí),聽(tīng)人家說(shuō)話時(shí)覺(jué)得很輕松,但是如果要讓我們說(shuō)完同樣一句印尼語(yǔ),卻要比日本人用的時(shí)間要多得多。那就是因?yàn)?,印尼語(yǔ)還講究一個(gè)“短”字。很多印尼語(yǔ),都沒(méi)有把每一個(gè)假名都說(shuō)清楚就一帶而過(guò),依舊不影響交流??s短發(fā)音時(shí)間,才能提高語(yǔ)速。
昆明印尼語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校哪個(gè)*?在學(xué)習(xí)語(yǔ)言的過(guò)程中,同西歐語(yǔ)言相比較,印尼語(yǔ)的語(yǔ)法非常簡(jiǎn)單。大家可以去昆明印尼語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校認(rèn)真的學(xué)習(xí)一下。