朋友圈

400-850-8622

全國(guó)統(tǒng)一學(xué)習(xí)專線 9:00-21:00

位置:北京語(yǔ)言培訓(xùn)問(wèn)答 > 北京英語(yǔ)培訓(xùn)問(wèn)答 > 商務(wù)英語(yǔ)寫作學(xué)習(xí)練習(xí)分享-英語(yǔ)練習(xí)

商務(wù)英語(yǔ)寫作學(xué)習(xí)練習(xí)分享-英語(yǔ)練習(xí)

日期:2019-09-14 10:55:13     瀏覽:529    來(lái)源:天才領(lǐng)路者
核心提示: 下面小編跟大家一起了解商務(wù)英語(yǔ)寫作學(xué)習(xí)練習(xí)分享,希望對(duì)大家的學(xué)習(xí)有所幫助。 上周和上上周我們學(xué)習(xí)了如何急迫又不失禮貌的要到新老客戶的項(xiàng)目款,那么對(duì)于已部分付款的客戶,我們應(yīng)該如何定制個(gè)性化催款信函呢。

  下面小編跟大家一起了解商務(wù)英語(yǔ)寫作學(xué)習(xí)練習(xí)分享,希望對(duì)大家的學(xué)習(xí)有所幫助。   上周和上上周我們學(xué)習(xí)了如何急迫又不失禮貌的要到新老客戶的項(xiàng)目款,那么對(duì)于已部分付款的客戶,我們應(yīng)該如何定制個(gè)性化催款信函呢??矗篖esson 7 A series of personalised collection letters to a customer who has sent a part payment(給已部分付款客戶的系列催款信)   范文   催款信   催款時(shí),對(duì)于已部分付款的客戶可以先對(duì)其表示感謝,接著進(jìn)入催款話題,如此,顯得更人性化。   First applications for payment 一、封催款信   Dear   Thank you for your letter of 8 March enclosing a cheque for £500 in part payment of the balance due on our February statement.   Your payment leaves an unpaid balance of £825.62. As our policy is to work on small profit margins, we are unable to grant long-term credit facilities.   We are sure you will understand if we ask for immediate payment of this balance.   Yours sincerely

商務(wù)英語(yǔ)寫作學(xué)習(xí)練習(xí)分享  英語(yǔ)練習(xí)

  如果未收到業(yè)主對(duì)一封催款信的回復(fù),可在大約十天后發(fā)送第二封催款信。這一封信應(yīng)該比上一封信措辭更強(qiáng)硬一些,但仍然要保持禮貌哈。   Second application letters 第二封催款信   Dear   We have not heard from you since we wrote on 10 March about your unpaid balance of £825.62. In view of your past good record, we have not previously pressed for a settlement.   To regular customers like you, our terms of payment are 3% one month. We hope you will not withhold payment any longer;otherwise it will be necessary for us to revise these terms.   We look forward to receiving your cheque for the outstanding amount within the next few days.   Yours sincerely   如果對(duì)方對(duì)連續(xù)發(fā)出的幾封催款信都無(wú)動(dòng)于衷,那么可以寄一封短信發(fā)出警告,通知對(duì)方將要采取行動(dòng)啦。   Final application letters 后一封催款信   Dear   We are unable to understand why we have received no reply to our letter of 7 Apirl, our third attempt to secure payment of the balance of £825.62 still owing on your account with us.   We feel that we have shown reasonablepatience and treated you with every consideration. However, we must now take steps to recover payment at law, and the matter will be placed in the hands of our solicitors.   Your sincerely   對(duì)于這些催款信,你學(xué)會(huì)了么?  

免責(zé)聲明:本信息由用戶發(fā)布,本站不承擔(dān)本信息引起的任何交易及知識(shí)產(chǎn)權(quán)侵權(quán)的法律責(zé)任!

如果本頁(yè)不是您要找的課程,您也可以百度查找一下: