天才教育網(wǎng)合作機構 > 北京小語種培訓機構 > 北京日語培訓機構 >

天才領路者

歡迎您!
朋友圈

400-850-8622

全國統(tǒng)一學習專線 9:00-21:00

位置:北京小語種培訓問答 > 北京日語培訓問答 > 終于知道日語敬語應該怎么學習-日語學習

終于知道日語敬語應該怎么學習-日語學習

日期:2019-08-26 07:46:49     瀏覽:490    來源:天才領路者
核心提示: 日語中的敬語是日語學習中的難點,剛剛掌握簡單日語的小伙伴們,看到它就有些不淡定了,日語中的敬語,根據(jù)對象不同,還會分為“尊他語”、“自謙語”、“鄭重語”等,所以很多小伙伴不知道什么場合使用哪種敬語,而且敬語也記不住,所以

  日語中的敬語是日語學習中的難點,剛剛掌握簡單日語的小伙伴們,看到它就有些不淡定了,日語中的敬語,根據(jù)對象不同,還會分為“尊他語”、“自謙語”、“鄭重語”等,所以很多小伙伴不知道什么場合使用哪種敬語,而且敬語也記不住,所以這樣一來,就會造成一些尷尬的局面,今天就讓我們來看看幾種比較常見的敬語用法。   一、敬語的使用場合我們需要知道我們該在什么場合,使用什么敬語:一般來說,尊敬語用于尊重他人的場合,對于上級和長輩,或者其他比較正式的場合,用于表達對對方的尊敬;自謙語主要是為了更謙遜地表達自己,一定程度抬高對方地位,也是為了表達尊敬的一種方式;還有就是我們常用的「です、ます」及「ございます」結尾的鄭重語,無論對方式誰,內容怎樣,它主要是起到鄭重表達的作用,所以它在日語里非常地常見。   二、常用且需要特別記憶的尊敬語和自謙語1.「行く」   「行く」的含義是“去、走”,是經(jīng)常使用的動作之一,所以在日語中出現(xiàn)的頻率也比較高,它的尊敬語可以寫作「いらっしゃる」、自謙語寫作「參る」、「伺う」。還有一點值得注意,「行かれる」也是「行く」的敬語表達方式之一,大家也可以記起來。

日語敬語應該怎么學習 日語學習

  2.「言う」   「言う」的含義是“說”,它的尊敬語寫作「おっしゃる」,自謙語可以寫作「申す」、「申し上げる」。   「申す」和「申し上げる」除了能夠表達自己的謙遜的態(tài)度,還可以代表我方公司對合作方及顧客的尊重,所以我們常說“社長向你問好”,就可以說「社長がよろしくと、申し上げておりました」,所以說這個詞在交際中經(jīng)常會出現(xiàn)。   3.「食べる」   在日本電視節(jié)目中,在吃飯前我們總會聽到「いただきます」,其實這個句子中「いただく」就是「食べる」的自謙語,特別是[させていただく]經(jīng)常會用到。除此之外,「いただく」還是“もらう”和“飲む”的自謙語。   除了「いただく」,我們還可以說「頂戴する」,以此表達謙遜之情,但因為帶有撒嬌的味道,所以一般是女性、小孩或是非常親密的人之間才會使用。   它的尊敬語可以寫作「召し上がる」,所以在勸人吃東西時,我們要說「どうぞ、お召し上がりください」,而不是說「どうぞ、いただいてください」,這點很多人會說錯,所以大家要注意一下。

免責聲明:本信息由用戶發(fā)布,本站不承擔本信息引起的任何交易及知識產(chǎn)權侵權的法律責任!

如果本頁不是您要找的課程,您也可以百度查找一下: