4句實(shí)用英語(yǔ),教你如何禮貌地結(jié)束尬聊 很多人都會(huì)遇到這樣一個(gè)難題: 如何禮貌地結(jié)束一段對(duì)話? 今天我們就來(lái)談一談how to naturally end a conversation。 01.“尷尬”是awkward還是embarrassing? 在面對(duì)面的交談中,我們時(shí)常會(huì)遇到這樣一種情形:自己有事要離開(kāi),而對(duì)方還在滔滔不絕地講話,這時(shí)候如何尷尬而不失禮貌地結(jié)束這段對(duì)話就成了一個(gè)棘手的問(wèn)題。 還有些時(shí)候,對(duì)話本身就很尷尬,這時(shí)候就更需要巧妙地結(jié)束這場(chǎng)談話了。 Awkward和embarrassing都可以表示“尷尬”,那二者有什么區(qū)別呢? Awkward有uncomfortable的意思,而embarrassing可以形容讓你臉紅的事情(when your face goes red)。 Farting in an elevator is embarrassing.在電梯里放屁真令人尷尬。 再比如,如果男士不小心走進(jìn)ladies' room(女洗手間),那就可以說(shuō)embarrassing。 很多人都害怕空氣突然安靜,你可以說(shuō): Many people are afraid of awkward silences. 還有一些awkward topic,比如小孩從哪里來(lái)的問(wèn)題。 另外,awkward還可以形容人,表示“笨拙的”。 02.Actions to end a conversation 有時(shí)無(wú)聲勝有聲,你可以用一些行為來(lái)結(jié)束對(duì)話。 Body language:肢體語(yǔ)言 Non-verbal cues:非言語(yǔ)提示 你可以表現(xiàn)得很忙碌,比如look at your watch,move your body away或者look at your feet。很多方式都可以暗示對(duì)方你想要離開(kāi): Turnyour body away from the person.將身體轉(zhuǎn)向一邊。 Stop making eye contact.停止眼神接觸。 Look around the room.環(huán)視房間。 結(jié)束對(duì)話的時(shí)機(jī)也要選擇好,你可以wait for a lull。 Lull:間歇 03.Phrases to end a conversation 如果對(duì)方注意不到你的肢體語(yǔ)言的話,你就要用語(yǔ)言來(lái)表達(dá)你的心思了。 首先,你可以講一些關(guān)于future plans的話: Maybe we should have coffee sometime. We should really meet someday. 切記,如果對(duì)方跟你說(shuō)了這些帶有someday, sometime的話,你千萬(wàn)不要問(wèn):“when?”因?yàn)閷?duì)方只是想結(jié)束這次談話而不是要跟你約時(shí)間。 Well,anyway或anyways這三個(gè)副詞有結(jié)束對(duì)話的作用,你可以說(shuō): Anyway, it was nice talking to you. Well,it's been nice talking to you. 4.這兩種時(shí)態(tài)都可以。其中it was nice talking to you還可以用在談話完一段時(shí)間后。 更簡(jiǎn)潔地,你還可以說(shuō): Nice talking to you.很高興跟你談話。 但一定不要說(shuō)it is nice talking to you. 這句話會(huì)讓人以為你想繼續(xù)談話。
如果想更直接一點(diǎn),你可以說(shuō): I've got to get going.我得走了。 Get going意思是“出發(fā),采取行動(dòng)”。 在這里,I've got to=I have to,意為:我必須得(做某事)。 或者說(shuō)I should probably get/be going也是可以的。 還有一種更委婉、更禮貌的說(shuō)法: I should probably let you go. 這句話仿佛在說(shuō):“不是我想走,而是怕耽誤你時(shí)間?!?#13; 用了以上種種方法以后,要是對(duì)方還不放過(guò)你,仍然blah, blah, blah… 你就可以用上一個(gè)辦法——nature calls. The nuclear option:極端辦法,激進(jìn)的抉擇 It's beenreally nice talking to you, but nature calls. 什么叫自然召喚呢?其實(shí)是表達(dá)I need to go to the bathroom.(我想去廁所。) 為什么說(shuō)這個(gè)辦法是nuclear option呢?這就要回到我們今天講的“尷尬”話題了:Talking about the bathroom is very awkward.