經(jīng)常有小伙伴們問,自己的英語基礎(chǔ)不好,能直接學(xué)德語嗎?德語和英語會不會學(xué)串了?其實德語學(xué)習(xí)和英語學(xué)習(xí)并沒有什么必然的聯(lián)系,可是如果你的英語不錯,對德語的學(xué)習(xí)也有一定的幫助哦~今天小艾就介紹一些德語學(xué)習(xí)的技巧,希望對學(xué)習(xí)德語的小伙伴有所幫助。 突破德語中的奇怪發(fā)音 德語和英語比起來的難點主要體現(xiàn)在下面幾個方面:首先,德語的發(fā)音比英語難,有一些我們國人覺得很奇怪的音位,如小舌音r, 擦音ch,發(fā)起來都比較困難。其次,德語的語法比英語保留了更多的古代語言的曲折變化,名詞、形容詞有性、數(shù)、格的變化。動詞有時、態(tài)、式、人稱的變化,在入門階段往往不習(xí)慣一句話里,每個詞都要變化的方式,感到無所適從,常常出錯。 此外還有一點,德語的口語和書面語的差別比英語要大很多,很有些類似古代漢語的書面用語和口語的區(qū)別,往往學(xué)了很長時間,報刊、雜志還是看不大懂。但是以上的這些難點都是可以克服的。只要肯下苦功,發(fā)音關(guān)是沒有過不去的,每個民族都有自己的發(fā)音盲點,就國內(nèi)不同地區(qū)而言,這種現(xiàn)象也是存在的。所以同樣只要肯于細細體味,總會突破德語中這些大家覺得很奇怪的發(fā)音的。其次,德語語法雖難,但比英語規(guī)律性強,注意總結(jié)歸納,常起事半功倍的效果。
英語幫助學(xué)德語 學(xué)過一些英語的同學(xué)一定要把握好這個優(yōu)勢,在這個基礎(chǔ)上學(xué)好德語。舉個例子,德語有一個重要詞匯zu, 大家一看就能發(fā)現(xiàn)它和英語的to比較像,其作用也特別相似。作為介詞,表示“到……去”;作小品詞,引出動詞不定式;此外,作副詞,表示“太……樣了”(英語里的too 和to 同源,為了區(qū)別多加了一個o)。 另外,德語中現(xiàn)在完成時怎么構(gòu)成,是表示“擁有”這個含義的動詞haben(英語中的have)加上動詞的過去分詞構(gòu)成。另外詞匯上,兩者重復(fù)、近似的也很多,可以聯(lián)系記憶。