在銀行辦理業(yè)務(wù)的時(shí)候,這些你都會(huì)說么?
1、你好!我打算在你們銀行辦理信用卡的業(yè)務(wù)-hola, deseo tener una tarjeta de credito;
2、我打算是要新開辦一個(gè)賬戶-soy depositante nuevo;
3、我希望能夠開立一個(gè)個(gè)人的銀行存款賬戶-quiero abrir una cuenta de ahorros;
4、現(xiàn)在請(qǐng)先給我把這張支票里面的現(xiàn)金給兌現(xiàn)了-quiero cambiar este cheque de truismo;
5、那請(qǐng)你先把這一張銀行的款項(xiàng)證明書給填好先-rellene este impreso de autorizacion para la transferencia,por favor;
6、我要不要支付相關(guān)的手續(xù)費(fèi)用啊?-hay que pagar la comision?
7、我現(xiàn)在把你的存款單給你吧-esta su recibo de ingreso;
8、請(qǐng)問你需要在我們銀行辦理活期或者是定期的業(yè)務(wù)呢?-quiere usted una cuenta corriente o deposito fijo?
9、請(qǐng)問你可以立刻把我的這張支票給兌換成為現(xiàn)金嗎?-podria hacer en efectivo este cheque pronto?
10、我想了解一下我的銀行賬戶里面還剩多少銀子?-cuanto queda en mi cuenta?
? ? ? 11、你有沒有帶上個(gè)人的身份證明過來啊?-viene con carnet de identidad?
12、請(qǐng)問在你們銀行存錢*的存款額度是多少呢?-cual es la suma minima del deposito?
13、你把存折遞過來吧-muestreme su cartilla de ahorros,por favor;
14、不好意思,你的賬戶里面沒有多少存款,轉(zhuǎn)不了賬哦-perdon,la suma de su deposito no es suficiente para hacer una transferencia;
15、請(qǐng)問你可以幫我換100美金的零錢嗎?-perdon, me puede cambiar estos 100 dollars en suelto?
16、我還要存5000美元到我的賬戶里面作為定期存款-quiero depositar 5000 dollars cuenta a plaxzo fijo
17、現(xiàn)在一年期的固定利率是多少啊?-cuanl es la tasa de interes anual?
18、請(qǐng)告訴我現(xiàn)在我的銀行存款里面有多少資金呢?-cuanto queda en mi cuenta?
19、麻煩你把密碼輸入來-por favor, teclee las contrasenas;
20、我想通過銀行的轉(zhuǎn)賬來為我付電費(fèi)單-hagame una transferencia, quiero pagar la electricidad;
?21、我現(xiàn)在要把錢存入你們銀行里面-quiero depositar dinero en este banco;
22、請(qǐng)問現(xiàn)在美金對(duì)人民幣的匯率價(jià)格?-cual es la tasa de cambio de dolares americanos a RMB hoy?
23、我要辦理養(yǎng)老金的業(yè)務(wù)在哪里呢?-para contratar un fondo de nes?
?