學(xué)習(xí)日語(yǔ)的過程中想必大家肯定會(huì)經(jīng)常發(fā)出這樣的感概或疑問:怎么我在書上學(xué)習(xí)的日語(yǔ)和動(dòng)漫中聽到的不太一樣呢? 相信有這樣疑問的同學(xué)肯定沒有約音 約音可以說是連接課本禮貌體和日常生活簡(jiǎn)體口語(yǔ)的一個(gè)橋梁。掌握了約音,是打開日語(yǔ)動(dòng)漫聽力大門的一把金鑰匙。 首先,我們來看一下約音的定義。約音是指日本人說話時(shí)把很長(zhǎng)的詞簡(jiǎn)化的一種說法,有時(shí)也稱為“約音便”。 接下來我么給大家介紹幾種常見的約音形式。 1.常見的約音方法是將**假名的輔音和第二個(gè)假名的元音結(jié)合成新的假名。 具體實(shí)例: 1.動(dòng)詞てしまう(表示出現(xiàn)消極結(jié)果或全部的完成) て(te)+し(shi)+ま(ma)+う(u) 假名て的輔音t和假名し的元音i以及假名ま的元音a組合成新的假名 てしまう=t i a う→tia+う=ちゃう(約音之后的形式) 例句: ?、伽Δ盲曦?cái)布を忘れてしまった。 完全把錢包給忘了。(一般簡(jiǎn)體) ?、冥Δ盲曦?cái)布を忘れちゃった。 完全把錢包給忘了。(約音簡(jiǎn)體) 約音后的變形形式