想使你的英語(yǔ)口語(yǔ)更加地道一點(diǎn),同時(shí)又能逗你的英語(yǔ)母語(yǔ)朋友笑的話(huà),那一起來(lái)看看下面這個(gè)搞笑的習(xí)慣用語(yǔ)吧~ As useful as a chocolate teapot. 譯:像巧克力茶壺一樣有用 在英語(yǔ)提出某一個(gè)東西的特點(diǎn)時(shí),我們經(jīng)常把它跟另外一個(gè)很能代表那個(gè)特點(diǎn)的東西比較。 我們會(huì)說(shuō):A跟B一樣________。 例如:She’s as fast as a cheetah. (她跑步跟一只獵豹一樣快) 或 You’re as cute as a baby panda. (你和一只小熊貓一樣可愛(ài)) 這樣的句子就叫’similes’(明喻:是英語(yǔ)常見(jiàn)的一種修辭手法)。 以上的那樣明喻在英語(yǔ)挺常用,外國(guó)人不會(huì)覺(jué)得很好笑。 我們今天談?wù)摰氖呛眯σ稽c(diǎn)的英語(yǔ)說(shuō)法。