一名合格的譯員應(yīng)具有聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯五項(xiàng)基本技能且都能達(dá)到較高的水準(zhǔn)。因此,對(duì)于選英語(yǔ)中級(jí)口譯課的學(xué)生也應(yīng)有較高的要求。
課程目的:
1、提高聽(tīng)力能力和水平 (讓學(xué)員做到聽(tīng)懂一般的說(shuō)話者、交際英語(yǔ)會(huì)話、一般性的講座和廣播、短篇電視劇及聽(tīng)懂和理解英語(yǔ)短句和片段并譯成漢語(yǔ))
2、提高筆譯能力和水平
3、提高口語(yǔ)能力和水平(讓學(xué)員擁有口頭交際手段的能力以及良好的口語(yǔ)能力)
4、提高口譯能力和水平(讓學(xué)員具有基本的口譯技能以及良好的聽(tīng)譯能力)
上課時(shí)間:
小班教學(xué)、名師授課,隨報(bào)隨學(xué),全年滾動(dòng)開(kāi)班。